I was looking on Amazon today for books by Spanish poets, and I noticed that Luis Alberto de Cuenca doesn’t have anything available in translation. It’s a real loss for y’all gringos, he writes beautiful poetry.
Here’s a poem of his I’ve translated.
Breakfast
Luis Alberto de Cuenca
For J. B.
I like you when you say silly things,
when you put your foot in your mouth, when you lie,
when you go shopping with your mother
and I get to the movies late because of you.
I like you more when it’s my birthday
and you cover me with kisses and little cakes,
or when you’re happy and it shows,
or when you use a clever turn of phrase
that sums everything up, or when you laugh
(your laugh is like a shower in hell),
or when you forgive me for forgetting something.
But I like you the most, so much that
I almost can’t resist you,
when, full of life, you wake up
and the first thing you do is say to me:
“I’m starving this morning.
I’m going to start the day with you over breakfast.”
LHP, 2009